En tant que traductrice diplômée et assermentée pour l'allemand et le français, je vous propose un service fiable, compétent et rapide dans les domaines de la traduction (agréée au besoin), de l'interprétariat, du Post-Editing ou encore de la formation linguistique.
Mes études supérieures, menées aussi bien en France (Université de Tours) qu'en Allemagne (Université de Bochum), m'ont permis d'acquérir de solides bases linguistiques, indispensables au métier de traducteur. Ma Maîtrise en poche, j'ai suivi une formation Bac +5 dans le domaine de la communication interculturelle. Ce faisant, j'ai développé un sens aigu des finesses interculturelles, essentielles à une traduction de qualité.
J'ai ensuite passé l'examen de traductrice Français / Allemand auprès de la Chambre de Commerce et d'Industrie Düsseldorf avant d'être assermentée comme traductrice et interprète Français / Allemand par le Tribunal de Grande Instance de Düsseldorf.
Traductrice freelance depuis 2005 – Membre du BDÜ
(Association nationale allemande des traducteurs et interprètes)
Pour avoir vécu de nombreuses années dans les deux pays, je possède une connaissance parfaite des deux cultures et je suis en mesure de traduire les documents officiels aussi bien de l'allemand vers le français que vice versa. Pour les traductions techniques, en revanche, je m'en tiens à la règle de la langue maternelle, ce qui signifie que je ne traduis que vers le français.
N'hésitez pas à me contacter si vous recherchez une traductrice expérimentée français / allemand.
Je suis notamment spécialisée dans les domaines suivants :
Traduction certifiée de documents officiels
Gestion et traitement des déchets
Communication d´entreprise
Traduction juridique
Marketing / Publicité
Contenu Internet / E-commerce
Art
Finances (Comptabilité, Secteur bancaire)
Coutellerie
Pédagogie et Formation
Imprimerie et médias
Photographie © 2019 Hendrik Lohmann